Reading Mandarin/ China Praktis: Aksara Sederhana: Volume 2: HSK 2-4 - Willyam Wen - Black Orb Publishing - Chapter 9 - Exercise 2 - 那间房子房租太贵,你说,我应该怎么办?
Reading Mandarin/ China Praktis: Aksara Sederhana: Volume 2: HSK 2-4 - Willyam Wen - Black Orb Publishing - Chapter 9 - Exercise 2 - 那间房子房租太贵,你说,我应该怎么办?
| Mandarin | Pinyin | Indonesian | Vocabularies (8) |
|---|---|---|---|
|
A 那间房子房租太贵,你说,我应该怎么办? B 你想租还是不想租? A 当然想租。 B 我给陆雨平打个电话,让他来帮助我们。 A 他很忙,会来吗? B 他会来。 A 喂,哪一位啊? B 我是宋华,我和大为现在在家美租房公司。 A 你们怎么在那儿? B 大为要租房子。 A 你们看没看房子? B 我们看一间房子。那间房子很好,可是房租有点儿贵。 A 你们找了经理没有? B 我们没有找经理。 A 宋华,这个公司的经理是我朋友,我跟他说一下,请他帮助你们,我想可能没有问题。 B 好啊。晚上我们请你和你朋友吃饭。 A 好,你们在公司等我,再见。 B 再见! A 没问题,走吧。 |
A nà jiān fáng zǐ fángzū tài guì, nǐ shuō, wǒ yīnggāi zěnme bàn? B nǐ xiǎng zū háishì bùxiǎng zū? A dāngrán xiǎng zū. B wǒ gěi lù yǔ píngdǎ gè diànhuà, ràng tā lái bāngzhù wǒmen. A tā hěn máng, huì lái ma? B tā huì lái. A wèi, nǎ yī wèia? B wǒ shì sòng huá, wǒ hé dà wéi xiànzài zàijiā měi zūfáng gōngsī. A nǐmen zěnme zài nà'er? B dà wéi yào zū fángzi. A nǐmen kàn méi kàn fángzi? B wǒmen kàn yī jiàn fángzi. Nà jiān fángzi hěn hǎo, kěshì fángzū yǒudiǎn er guì. A nǐmen zhǎole jīnglǐ méiyǒu? B wǒmen méiyǒu zhǎo jīnglǐ. A sòng huá, zhège gōngsī de jīnglǐ shì wǒ péngyǒu, wǒ gēn tā shuō yīxià, qǐng tā bāngzhù nǐmen, wǒ xiǎng kěnéng méiyǒu wèntí. B hǎo a. Wǎnshàng wǒmen qǐng nǐ hé nǐ péngyǒu chīfàn. A hǎo, nǐmen zài gōngsī děng wǒ, zàijiàn. B zàijiàn! A méi wèntí, zǒu ba. |
A Biaya sewa rumah itu terlalu mahal. Kamu ngomong, saya sebaiknya bagaimana? B Kamu mau sewa atau tidak? A Tentu saja mau sewa. B Kita telepon Lu Yuping, suruh dia datang bantu kita. A Dia sangat sibuk, apakah bisa datang? B Dia bisa datang A Halo, siapa ya? B Saya adalah Songhua, saya dan Dawei sekarang di Perusahaan Perumahaan Jiamei. A Kalian kenapa ada di situ? B Dawei mau sewa rumah. A Kalian sudah lihat rumahnya belum? B Kita sudah lihat rumahnya, rumahnya sangat bagus, tetapi biaya sewanya sedikit mahal. A Kalian sudah mencari manajernya belum? B Kami belum mencari manajernya. A Songhua, manajer perusahaan ini adalah teman saya, saya akan ngomong sama dia sebentar, minta dia bantu kalian, saya rasa mungkin tidak akan ada masalah. B Okelah, sore ini kami mengundang kamu dan temanmu makan nasi. A OK, kalian tunggu saya di perusahaan, sampai jumpa. B Sampai jumpa A Tidak masalah, yuk pergi. |
Interjections 喂 wèi Halo Names 家美 jiāměi Jiamei Verbs 打电话 dǎdiànhuà Menelepon 帮助 bāngzhù Menolong 让 ràng Membiarkan, Membuat, Menyuruh Nouns 电话 diànhuà Telepon 经理 jīnglǐ Manajer Adverbs 可能 kěnéng Mungkin |
Footnotes:
Jerry Schmidt, New Practical Chinese Reader 1: Textbook (China: Canadian Consulting Group). 186-187.
Previous
Table of Contents
Next
Kursus Bahasa Mandarin/ China Online Rp 100 Ribu/ 60 Menit.
Whatsapp: +6289646415350
MY SITES:
Facebook Page (Indonesian): https://www.facebook.com/profile.php?id=61554951334815
Facebook Group (Indonesian): https://www.facebook.com/groups/1295751467784941
Youtube (Indonesian): https://www.youtube.com/channel/UCkF4ogUK8FDWYHQZa6ct6SQ
Instagram (Indonesian): https://www.instagram.com/belajar_mandarinchina
Tiktok (English): https://www.tiktok.com/@learn.chinese.beg
Twitter (English): https://twitter.com/MandarinFr90531
Whatsapp Group (Indonesian): https://chat.whatsapp.com/FaNWHvbGKf8KmgDBIaQI9N
Blog: https://belajarbahasamandarindarinolpemula.blogspot.com/


Komentar
Posting Komentar