Reading Mandarin/ China Praktis: Aksara Tradisional: Volume 1: HSK 1-2 - Willyam Wen - Black Orb Publishing - Chapter 5 - Exercise 3 - 他們是不是學生? 是, 他們是語言學院 的學生. 你不認識他們, 我介紹一下.

Reading Mandarin/ China Praktis: Aksara Tradisional: Volume 1: HSK 1-2 - Willyam Wen - Black Orb Publishing - Chapter 5 - Exercisee 3 - 他們是不是學生? 是, 他們是語言學院 的學生. 你不認識他們, 我介紹一下.

Mandarin Pinyin Indonesian Vocabularies (2)
他們是不是學生? 是, 他們是語言學院的學生. 你不認識他們, 我介紹一下. 他們都有中國姓, 有中文名字. 這是林娜, 她是英國人. 他是美國人, 他姓馬 , 他的中文名字很有意思, 叫大為. 他叫丁力波。 爸爸是加拿大人, 媽媽是中國人. 他是加拿大人. 馬大為的專業是文學。 丁力波的專業是美術. 現在他們都學漢語.
那是語言學院的漢語老師: 女老師姓陳, 男老師姓楊. 他們都是漢語系的老師, 也都是中國人. 張教授也是語言學院的老師. 他很忙。 你看, 這是張教授的名片. 田小姐不是老師, 她是語言學院的醫生.
Tāmen shì bùshì xuéshēng? Shì, tāmen shì yǔyán xuéyuàn de xuéshēng. Nǐ bù rènshí tāmen, wǒ jièshào yīxià. Tāmenía yǒune ā shì yīngguó rén. Tā shì měiguó rén, tā xìng mǎ, tā de zhōngwén míngzì hěn yǒuyìsi, jiào dà wéi. Tā jiào dīnglì bō. Bàba shì jiānádà rén, māmāì zhō. Bàba shì jiānádà rén, māmāì zhōngy deyl zhōrì nxué. Dīnglì bō de zhuānyè shì měishù. Xiànzài tāmen dōu xuéxí hànyǔ.
Nà shì yǔyán xuéyuàn de hànyǔ lǎoshī: Nǚ lǎoshī xìng chén, nán lǎoshī xìng yáng. Tāmen dōu shì hànyǔ xì de lǎoshī, yěg. Tāmen dōu shì hànyǔ xì de lǎosh, yĎ àn de lǎoshī. Tā hěn máng. Nǐ kàn, zhè shì zhāng jiàoshòu de míngpiàn. Tián xiǎojiě bùshì lǎoshī, tā shì yǔyán xuéyuàn de yīshēng.
Mereka adalah siswa atau bukan? Benar, mereka adalah siswa kampus bahasa, kamu tidak mengenal mereka, saya perkenalkan sebentar. Mereka semuanya memiliki marga China, mempunya nama China innaah amaaya nyaah mahhi ​​hadya nahahhia nama yaahah adahahhia mah☺ah adahah☺ mahah B B印象事件增加!增加增加增加增加增加增加增加增加增加增加增加增加演出。卡麥蘇聖草卡聖草卡聖卡聖果尼亞尼亞卡蘇卡蘇卡蘇佩里索阿那 amaa 木. lah Ma, nama Mandarinnya sangat menarik, dipanggil Dawei. Dia dipanggil Ding Libo. Papanya adalah orang Kanada, mamanya adalah orang China. Mereka adalah orang Kanada. Jurusannya Ma Dawei adaa sastra. Juy lah orang yaa yooannya Ma Dawei adai sastra. br/> Itu adalah guru Mandarinnya kampus bahasa. Marga guru perempuan adalah Chen, marga guru laki-laki adalah Yang. Mereka semuanya adalah guru fakultas Mandarin, juga semuanya adalah oranga. Prolah guru fakultas Mandarin, juga semuanya adalah oranga. Pro adalah kartu namanya professor Zhang. Nona Tian bukanlah seorang guru, dia adalah dokternya kampus bahasa. Names
田 tián Tian
Adverbs
現在 xiànzài Sekarang

Footnotes:
Jerry Schmidt, New Practical Chinese Reader 1: Textbook (China: Canadian Consulting Group). 77-78.

Previous: Book 1 - Chapter 5 - Exercise 2
Table of Contents
Next: Book 1 - Chapter 5 - Exercise 4

Kursus Bahasa Mandarin/ China Online Rp 100 Ribu/ 60 Menit.
Whatsapp: +6289646415350

MY SITES:
Facebook Page (Indonesian): https://www.facebook.com/profile.php?id=61554951334815
Facebook Group (Indonesian): https://www.facebook.com/groups/1295751467784941
Youtube (Indonesian): https://www.youtube.com/channel/UCkF4ogUK8FDWYHQZa6ct6SQ
Instagram (Indonesian): https://www.instagram.com/belajar_mandarinchina
Tiktok (English): https://www.tiktok.com/@learn.chinese.beg
Twitter (English): https://twitter.com/MandarinFr90531
Whatsapp Group (Indonesian): https://chat.whatsapp.com/FaNWHvbGKf8KmgDBIaQI9N
Blog: https://belajarbahasamandarindarinolpemula.blogspot.com/

Komentar